Вопросы истории и культуры
северных стран и территорий
-------------------------------------
Historical and cultural problems
of northern countries and regions
Научные статьи
А.Н. Щеглова
(Сыктывкар, Россия)
Обучение студентов Коми государственного педагогического института иностранным языкам накануне и в годы Великой Отечественной войны
18 февраля 1932 года состоялось официальное открытие Коми государственного педагогического института. В открывшемся институте были созданы три отделения: общественно-литературное, физико-техническое и химико-биологическое. Хотя в первый год существования института профессорско-преподавательский коллектив состоял всего из 11 человек, но, с расчетом на перспективу, почти сразу было образовано девять кафедр [1].
В 1939 году кафедр стало одиннадцать: марксизма-ленинизма, педагогики, истории, русского языка, русской и зарубежной литературы, коми языка и литературы, математики, физики, биологии, химии, географии и геологии. Только преподаватели иностранного языка, физического воспитания и военного дела не имели самостоятельных кафедр.
Однако с самого начала существования пединститута встал вопрос о преподавании иностранных языков, поскольку этот предмет входил в общесоюзный перечень обязательных при подготовке учителей средних школ. Первоначально в КГПИ преподавался только немецкий язык. Причем число преподавателей было минимальным. В первые годы работы Коми государственного педагогического института единственный преподаватель немецкого языка входил в состав штата кафедры языка и литературы [2]. Первым преподавателем иностранного (немецкого) языка в КГПИ была Мария Ивановна Никитина. Она проработала в пединституте около одного календарного года, то есть второй семестр 1931/1932 и первый семестр 1932/1933 учебного года [3]. С января 1933 года по декабрь 1934 года преподавал немецкий язык студентам пединститута доцент кафедры языка и литературы Э.М. Эрнст [4]. С сентября 1935 года по сентябрь 1937 года преподавателем немецкого языка Коми государственного педагогического института работал К.Г. Вернер [5]. О последнем в исторической литературе и документах имеются противоречивые сведения. Так, Л.А. Жданов в статье о Курте Германовиче Вернере говорит, что «К. Вернер свободно владел, наряду с родным языком, французским, английским, испанским, русским языками» [6]. Но, в «Справке о недочетах по Коми педагогическому институту», датированной 16 декабря 1935 года, адресованной секретарю Коми обкома ВКП(б) Семичеву и секретарю Сыктывкарского горкома ВКП(б) Новикову и подписанной заместителем начальника Управления НКВД по Коми области Андреевым и начальником СПО Выжлецовым, говорилось: «преподаватель Вернер преподает немецкий язык, а русского языка почти не знает, за исключением нескольких слов» [7]. Если исходить из сообщения Л.А. Жданова, то можно предположить, что Вернер был одним из самых эрудированных и ведущих преподавателей Коми государственного педагогического института. Но если доверять документу, данные которого легко могли проверить соответствующие партийные органы, то Вернер был случайным человеком в вузе. Соответственно могут быть диаметрально противоположными предположения об уровне знаний студентов, которым преподавал К.Г. Вернер.
Не менее противоречива информация и о сроке работы К.Г. Вернера в пединституте. По приведенным в статье Л.А. Жданова данным получается, что К.Г. Вернер работал в пединституте по 10 сентября 1937 года. Но в письме директора пединститута Н. Михеева в отдел педвузов управления высшей школы Наркомпроса РСФСР от 6 мая 1937 года, в частности, говорится: «В течение 1936/37 уч. г. у нас не было преподавателей политэкономии и немецкого языка (выделено нами – А.Щ.)» [8].
С 1937/38 учебного года преподавать немецкий язык в Коми государственном педагогическом институте стала М.В. Малевинская. С 1935 по 1937 годы Мария Васильевна преподавала немецкий язык в Сыктывкарском педрабфаке при КГПИ. Она была первым преподавателем, имевшим специальное образование (в 1911 году окончила Казанский институт по специальности «преподаватель немецкого и французского языков и музыки по классу рояля») [9].
Объем преподавания иностранных языков из года в год увеличивался. Так, в 1932/33 учебном году на школьно-педагогическом, физико-техническом и дошкольном отделениях педвуза было выделено по 60 часов на каждом из трех курсов, то есть всего 180 часов [10].
В учебном плане для исторического факультета Коми государственного педагогического института на 1935-1936 учебный год на изучение иностранного языка отводилось всего 336 часов. Изучение иностранного языка начиналось со второго курса и предполагало 76 часов в первом семестре и 96 часов во втором семестре и 76 часов в первом семестре третьего курса и 88 часов во втором. Следует отметить, что, несмотря на общий учебный план, количество часов, отведенных на изучение иностранного языка, менялось в зависимости от курса. Это объясняется тем, что студенты, поступившие на исторический факультет (как и на любой другой) в 1933 году уже изучали иностранный язык в каком то количестве часов. Например, в учебном плане второго курса исторического факультета на 1935-1936 учебный год было отмечено, что было проведено 90 часов иностранного языка на первом курсе, поэтому на втором курсе отводилось всего 88 часов, а на третьем – 70 часов в первом семестре и 88 часов во втором. Учебный план для третьего курса исторического факультета выглядел следующим образом: 1-2 курс дано 142 часа, 3-й курс – 60 часов первый семестр и 84 часа второй семестр. Учебный план факультета языка и литературы на 1935-1936 учебный год включал 340 часов иностранного языка: 1-й курс 86 часов, 2-й курс 123 часа, 3-й курс 96 часов, 4-й курс 48 часов. В аналогичном учебном плане для факультета естествознания на изучение иностранного языка отводилось 328 часов: на первом и четвертом курсах иностранный язык не изучался, на 2-ом изучался в объеме 172 часов, а на третьем курсе – 156 часов [11].
К концу 1930-х годов встал вопрос о наличии в пединституте отдельной кафедры иностранных языков. Из имеющихся документов трудно сделать однозначный вывод о начальной дате существования такой кафедры. Первое свидетельство о существовании кафедры иностранных языков Коми государственного педагогического института относится к 1939-1940 учебному году. В книге приказов по КГПИ отмечено, что в 1939-1940 учебном году кафедру иностранных языков возглавлял кандидат филологических наук, доцент А.С. Шамахов [12]. Однако в том же документе объединение преподавателей иностранного языка названо не кафедрой, а секцией немецкого языка. Возможно, в это время секция немецкого языка, возглавляемая своим руководителем, входила, как и ранее, в состав кафедры языка и литературы.
По сравнению с началом и даже серединой 1930-х годов увеличился кадровый состав преподавателей иностранного языка. В состав секции немецкого языка входили в 1939-40 учебном году уже три сотрудника - два преподавателя (М.В. Малевинская, А.Г. Юрцев) и один лаборант. Преподаватели немецкого языка вели занятия на 2-4 курсах литературного, исторического, физико-математического и естественного факультетов. Преподаватели немецкого языка работали по программе, составленной на основе программы Наркомпроса.
Учебная работа включала в себя чтение, перевод с немецкого на русский язык и обратный перевод с русского на немецкий. Также практиковались такие учебные приемы, как заучивание слов; ответы студентов на устные и письменные вопросы к тексту; списывание текстов; выполнение грамматических упражнений; самостоятельный перевод с помощью немецко-русского словаря.
К концу 1930-х годов появилось стандартное для педагогических и иных вузов страны методическое обеспечение работы преподавателей иностранных языков. При секции немецкого языка был оборудован кабинет немецкого языка. В нем имелось небольшое количество грамматических таблиц, книг для внешкольного чтения и практических работ по специальностям. Кабинет немецкого языка активно посещался студентами. При кабинете имелись особые дни для консультаций. Кроме учебной и консультативной работы, по линии общественной работы преподаватели вели занятия по немецкому языку с преподавателями Пединститута и Педрабфака [13].
Преподаватели иностранных языков в предвоенный период, кроме учебной, начали заниматься и научно-методической работой. Они, в частности, занимались «составлением списка слов и выражений, которые должны были быть усвоены студентами пединститута» [14].
Во время Великой Отечественной войны произошло расширение практики преподавания иностранных языков в пединституте. Наряду с немецким языком, студенты стали изучать и английский язык. Первый преподаватель английского языка Коми государственного педагогического института Громова Клавдия Васильевна была принята на работу в 1942 году. Она уволилась в 1944 году и в связи с этим в порядке перевода из Усть-Вымской средней школы старшим преподавателем английского языка с 20 июня 1944 года была назначена Липниц Дора Ланровна [15].
В 1946 году уже была организована самостоятельная кафедра иностранных языков, и начался новый период развития системы обучения иностранным языкам студентов вузов республики.
1. Архив КГПИ. Книга приказов № 1. Л. 9-10 об.
2. Там же.
6. Там же. С. 173.
7. ГУРК НАРК. Ф. П-1. Оп.3. Д. 135. Л. 84.
8. Коми пединститут: становление и развитие. 1932 – 1941. Документы, материалы, воспоминания. С. 172, 194.
9. Там же. С. 215 – 216.
11. Там же. Д. 85, 86.
12. Коми пединститут: становление и развитие. 1932 – 1941. Документы, материалы, воспоминания. С. 269; и др.
13. ГУРК НАРК. Ф. Р-194. Оп.1. Д. 232.
14. Там же.
15. Архив КГПИ. Книга приказов № 16. Л. 24.
© А.Н. Щеглова
Уважаемые коллеги!
Приглашаю Вас стать авторами научного журнала
«Вопросы истории и культуры северных стран и территорий»
Для этого перейдите по этой ссылке или войдите в раздел Разное - Приглашаем авторов
Также прошу присылать для публикации на сайте нашего журнала информацию о предстоящих научных конференциях, симпозиумах и других форумах, которые будут проходить у Вас
Для связи с редакцией Вы можете перейти по этой ссылке или войти в раздел Обратная связь
Журнал создан в сотрудничестве с Министерством регионального развития Российской Федерации
Для связи с редакцией Вы можете перейти по этой ссылке или войти в раздел Обратная связь
Назад
При перепечатке оригинальных материалов обязательна ссылка на
«Вопросы истории и культуры северных стран и территорий»