Вопросы истории и культуры северных стран и территорий

Historical and cultural problems of northern countries and regions

Русский / English

Вопросы истории и культуры северных стран и территорий № 4 (20), 2012 г.

Вопросы истории и культуры

северных стран и территорий

-------------------------------------

Historical and cultural problems

of northern countries and regions

 

Научные статьи

 

 

Е.В. Голикова-Пошка

(Минск, Белоруссия)

 

Великая Отечественная война в детском кино Беларуси

 

 

Самые тяжелые и незабываемые чувства горечи и потери оставила Великая Отечественная война в душах и сердцах детей того времени. Вместо учебы в школе, беззаботных прогулок во дворе с друзьями, первых робких ухаживаний и поцелуев украдкой, дети и подростки вынуждены были «играть» в жестокие взрослые игры – в войну, которая была беспощадна к возрасту человека (одинаково страдали и груднички, и старики, и мужчины, и женщины). Малыши не понимали, прижимаясь к матери во время бомбежек или прячась за ее спину при виде страшных и злых мужчин с автоматами, почему их такой надежный и уютный мир разрушен, а подростки, с удвоенной ненавистью к врагу за уничтоженное детство, шли вместе со взрослыми сражаться за Родину, за своих матерей и отцов, за младших братьев и сестер, за друзей и подруг, за себя и за мирное небо над головой.

Война оставляла после себя разрушенные города и села, сожженные хаты, множество смертей и искалеченных судеб оставшихся в живых. Это было время детства и юности, опаленных огнем, как написали в своей книге «Я из огненной деревни» А. Адамович и Я. Брыль. По воле страшного рока в каждую белорусскую семью пришло горе: так или иначе пострадали все жители Беларуси, многие дети остались без родителей, а родители – без детей. Кто-то пропал без вести, а кого-то расстреляли на глазах у родных и близких, однако народ не сдался на милость фашистско-немецких захватчиков, а выстоял и победил в этой безжалостной и страшной схватке с оккупантами. Огромен вклад Советской Армии в благополучный исход войны, но не менее велик и вклад мирных жителей, уходящих в подполье, в партизаны, ведущих непримиримую борьбу с врагом. Кроме того, весьма ценными являются деяния детей и подростков, которые также по мере сил старались помочь взрослым справиться с немецко-фашистскими агрессорами.

На киностудии «Беларусьфильм» снималось и снимается множество фильмов о событиях времен Великой Отечественной войны, не зря студию нередко называют «Партизанфильм». Каждая картина становится своеобразной исторической хроникой, в которой содержатся многочисленные документальные свидетельства минувшей поры, которые подаются в художественной форме. Если же расположить фильмы по хронологии событий, которые происходят в них, перед зрителями предстает своеобразная кинолетопись военного периода, позволяющая зрителям лучше понять то далекое и трудное время. Кроме художественных лент о взрослых и для взрослых, снимались картины, посвященные детям. Ведь именно детство – пора формирования человека, его становления как личности – оказалось менее всего защищенным в годы войны. Взрослые прикладывали все силы, стараясь оградить малышей от происходящих ужасов, однако дети зачастую становились не только очевидцами, но и участниками фашистского террора. Гитлеровцы не щадили никого – ни грудных младенцев, ни школьников, ни тем более подростков, многие из которых погибли либо во время бомбежек, либо в огненных печах крематориев, куда их толкала беспощадная рука нацистов. В память о павших, о юных героях и об оставшихся в живых мастера белорусского кино создали целый ряд талантливых художественных картин, погружающих зрителя в мир «детей войны», рассматривающих происходящие события глазами ребят военного поколения, сочувствующих и сопереживающих им. Среди авторов наиболее известных лент «детского кино о войне» можно назвать режиссеров разных поколений – В. Корш-Саблина («Пчелка», 1942; «На зов матери», 1942), Л. Голуба («Девочка ищет отца», 1959; «Улица младшего сына», 1962; «Полонез Огинского», 1971), В. Турова («Я родом из детства», 1966; «Через кладбище», 1964), В. Рогового («Годен к нестроевой», 1968), Л. Мартынюка («Пятерка отважных», 1970), Б. Горошко («Дочь командира», 1981) и других. Все их фильмы понятны и доступны детям любого возраста, а герои картин вызывают глубокую симпатию у зрительской аудитории.

В кинолетопись широко развернувшейся на территории Беларуси партизанской войны и участия в ней юных патриотов входит фильм «Полонез Огинского» (1971, сценарист К. Губаревич, режиссер Л. Голуб, оператор Г. Масальский, композитор Г. Вагнер). Авторы ленты в 1971 году получили Главный приз ЦК ВЛКСМ «Алая гвоздика» «за создание фильма, способствующего решению проблемы героико-патриотического воспитания детей и молодежи» на ВКФ детских фильмов в Москве, а также Приз Министерства просвещения СССР «за лучший фильм для детей». И. Цуккер – один из юных актеров фильма – был удостоен Приза-сюрприза детского жюри за лучшее исполнение детской роли на III МКФ фильмов для детей (Москва, 1971 г.). Также создатели кинокартины – К. Губаревич, Л. Голуб и Г. Масальский – были награждены Государственной премией БССР 1972 года в области кинематографии.

Как известно, партизанское движение окончательно оформилось в Беларуси к 1942 году. Слава о многих отрядах гремела на всю страну. За головы партизанских лидеров фашистами назначались огромные вознаграждения. Среди лидеров партизанских отрядов, которых боялись и ненавидели гитлеровцы, были Минай Шмырев (партизанский псевдоним Батька Минай), Василий Корж (Комаров) и другие. Естественно, дети не могли остаться в стороне от борьбы с оккупантами и присоединялись к белорусским партизанам.

Картина начинается с кадров мирной, довоенной жизни. В доме пионеров школьный оркестр во главе с одетым в нарядную школьную форму солистом, юным талантливым скрипачом Васильком (Илья Цуккер), исполняет музыкальную композицию на припев из знаменитой песни братьев Дм. и Д. Покрасс на слова В. Лебедева-Кумача «Москва майская» («Кипучая, могучая, никем непобедимая, страна моя, Москва моя, ты самая любимая»). Нарядные и счастливые, пионеры сосредоточенно следят за движениями дирижерской палочки и пока не догадываются о том, что этим летним воскресным утром началась война.

Драматургия фильма внезапно меняется. Контрастом к предыдущему «мирному» эпизоду служит сцена, в которой тот же самый скрипач Василек, одетый в старый, заношенный пиджачок, играет на улице, зарабатывая тем самым себе на кусок хлеба. Мальчик остался круглым сиротой – его отец-пограничник трагически погиб еще до начала войны, а мама, которая из-за своей болезни не смогла пойти на концерт и осталась ждать сына дома, во время бомбежки была погребена под руинами здания. Война спутала все планы мальчика, он, выросший под «крылом» любящей матери, мечтал успешно окончить школу, поступить в консерваторию, стать известным скрипачом и концертировать по стране. Сейчас же ему приходится ходить по деревням в поисках пропитания и сердобольных слушателей, могущих вознаградить мальчонку за прекрасную игру на скрипке. К сожалению, репертуар, который исполняет мальчик, вызывает негативные эмоции у фашистских прихвостней – полицаев и старост, – которые постоянно прогоняют юного исполнителя и часто грозят «поломать пиликалку на его голове». Однако Василек упорно продолжает играть так хорошо знакомые, поднимающие боевой дух у сограждан советские патриотические песни.

Однажды, спасаясь от разгневанного полицая, Василек встречает группу вооруженных партизан – в руках у одного из них ППШ (пистолет-пулемет Шпагина), –  которым необходимо пробраться через хорошо охраняемую немцами железную дорогу и заминировать ее. Мальчик берет на себя опасную задачу – отвлечь внимание фрицев от железнодорожного полотна и дать возможность партизанам его незаметно пересечь. Благодаря своему исполнительскому мастерству юный скрипач устраивает настоящий сольный импровизированный концерт, исполняя на скрипке немецкие классические произведения и популярные мелодии. В тот момент, пока охранники завороженно слушают знакомые с детства мотивы, партизаны минируют мост и пускают под откос вражеский состав с вооруженной техникой. Так главный герой фильма становится непосредственным участником военных событий.

Преисполнившись чувством гордости за свой собственный вклад в дело защиты Родины, Василек находит партизанский штаб и просит командира (артист Г. Гарбук) принять его в ряды бойцов партизанского отряда, считая себя полноправным его членом, одновременно категорически отказываясь от предложения начальника уехать на «Большую землю», в Москву, и поступить там в музыкальную школу. Он сам вызывается идти вместе с партизаном Максимом (артист Г. Юхтин) на новое, опасное задание, заключающееся в том, чтобы передать партизанскому связному – железнодорожнику Кузьмичу – взрывное устройство для минирования станции, на которой ожидают ремонта переезда целых девять фашистских эшелонов. Направляясь по лесной дороге на ответственное задание, мальчонка преисполнен гордости за оказанное ему партизанами доверие. Он радостно бежит вприпрыжку рядом с Максимом и с удовольствием болтает с мужчиной обо всем на свете. Так, он рассказывает партизану о том, что из-за проклятых немцев остался круглой сиротой, тот же в ответ предлагает официально усыновить Василька после окончания войны, а пока считаться его названым отцом.

Выполняя возложенную на них миссию, мальчик и партизан, притворившись бродячими музыкантами, проникают в город, оккупированный немцами. Однако здесь их ждет огромное разочарование: Кузьмича фрицы забрали ремонтировать железнодорожное полотно, а поезда вот-вот тронутся в путь. Следующий эпизод – минирование эшелонов, которое незаметно осуществляет Василек, что ему успешно удается. Крупным планом показана фигура ребенка, пробирающегося под вагонами. Мальчик сосредоточенно, хотя руки его подрагивают от страха, что он не успеет заминировать вагон, устанавливает магнитный динамит с часовым механизмом. Лицо Василька от напряжения покрывается потом, в глазах – отчаяние от возможного провала, но вот мина установлена, и ребенок покидает станцию.

Сильнейший взрыв не только искорежил километры рельсов, но и уничтожил цистерны с бензином, огонь с которых перекинулся на соседние составы с боеприпасами. После чего «пожар охватил все стоящие рядом эшелоны. В итоге 8 составов с бензином, танками, бомбами, снарядами и другим вооружением, четыре офицера и много солдат погибло», – информируют коменданта. Все немецкие подразделения брошены на поиски диверсантов, но никто из солдат не догадывается, что виновник переполоха – маленький мальчик со скрипкой в руках. Сцена взрыва немецких эшелонов заканчивается трагически: по указанию начальника гитлеровского штаба в процессе «зачистки» схвачено более трех десятков мирных жителей Гродно, находившихся в этот момент неподалеку от станции, среди которых оказывается и Максим. К ним немецкое командование применяет метод «все за одного», когда за проступок одного вешают сначала каждого четвертого, затем третьего, потом второго… и так до тех пор, пока никого не останется в живых [1].

В фильме «Полонез Огинского» множество реалистических сцен, вызывающих у зрителей чувство сопереживания героям. Когда названого отца Василька Максима пытают на глазах у ребенка, мальчик едва сдерживается, чтобы не броситься к нему на помощь. Немецкий комендант придумывает поистине дьявольский план в надежде на то, что малыш добровольно расскажет все о планах партизан. Мальчонку приводят в смежную с пыточной комнату, и начальник тщательно следит за реакцией Василька, за тем, чтобы он не поворачивался и смотрел на изуверские и извращенные пытки партизана фашистами. Крупным планом показано бледное лицо мальчика, в бессилии кусающего губы и старающегося не закричать от ужаса. Сцена пыток – одна из самых драматических в фильме. Пытают Максима, но страшные муки испытывает и ребенок: малыш закрывает глаза, а по щекам у него ползут слезы отчаяния и горя. Василек понимает, что может вновь лишиться самого дорогого на свете – родного человека, своего названого отца. Однако неожиданно приходит помощь. Васильку помогает ускользнуть из замка, где его держали под стражей польский органист Франек (артист П. Павловски) из гродненского костела (Фарный костел). Мальчик отправляется к партизанам и приводит с собой весь партизанский отряд. Сигналом к атаке служит звучание Полонеза.

Эпизод казни партизан начинается под звуки музыки. Но вместо похоронного марша, как первоначально хотели фашисты, звучит знаменитый Полонез М.К. Огинского. Из темницы выводят заключенных, среди них и израненный, замученный допросами Максим. Его собираются повесить первым, а затем выпытать у оставшихся правду о взрыве на станции. Но казни не дано свершиться. В ту же секунду из подвала раздаются выстрелы, завязывается смертельный бой партизан с фашистами, в результате которого и Василек, и Максим, и все узники оказываются на свободе. Этой кульминационной сценой победы над врагом завершается война для Василька. Все-таки главное предназначение маленького скрипача – музыка.

Мальчик со скрипкой переживет войну, а после ее окончания продолжит свое музыкальное образование. Он понимает, что талант необходимо развивать, и стремится стать хорошим музыкантом, известным на всю страну скрипачом. Однажды, получив приглашение стать участником международного конкурса исполнителей в Польше, он неожиданно встречает своего близкого друга органиста Франека. Их соединяет не только военное прошлое, но и музыка. Не случайно фильм называется «Полонез Огинского». Музыка становится той связующей нитью, которая объединяет людей разного возраста, веры, национальности, она становится символом Родины, потерять которую значит потерять самого себя. Полонез, написанный когда-то Михалом Клеофасом Огинским и названный им «Прощание с Родиной», прекрасно знаком каждому белорусу. Поэтому мотив Полонеза в фильме становится лейтмотивом родной земли, отдать которую врагу никак нельзя, которую необходимо защищать – и взрослым, и даже детям.

Благодаря музыке Василек сумел пережить самые страшные годы, годы лишения, боли, скитания, унижения, радости от встречи с друзьями и страха их потерять. Музыка помогла мальчику стать полноценным членом общества, она поддерживала его в трудные минуты и придавала уверенность в том, что будущее обязательно наступит. Музыка помогала и всему народу выстоять в борьбе с немецко-фашистскими захватчиками [2]. Именно музыка стала тем связующим звеном, которое позволило авторам фильма показать судьбу маленького скрипача на фоне судьбы народной, именно музыка не давала героям фильма терять надежду на грядущую победу, мечтать о мирном небе над головой.

Для жителей Беларуси, как известно, война закончилась в конце июля 1944 года, когда «советские войска прорвали оборону противника, окружили и уничтожили его крупнейшие группировки (Витебско-Оршанская, Могилевская, Бобруйская, Минская, Барановичско-Слонимская и Люблинско-Брестская операции 1944 г.)» [3]. Но память о прошедших событиях еще долго продолжала жить в сердцах маленьких белорусских жителей, напоминая о себе похоронками, неразорвавшимися снарядами, судами над нацистскими преступниками. Не зря этих ребят по праву считают детьми войны, чье детство было прервано и искалечено фашистским нашествием.

Фильм «Я родом из детства» (1966, сценарист Г. Шпаликов, режиссер В. Туров, оператор А. Княжинский, художник-постановщик Е. Ганкин, композитор Е. Глебов, текст песен В. Высоцкого) на VII Кинофестивале республик Балтики, Белоруссии и Молдавии (Кишинев, 1967 г.) был удостоен дипломами за лучшую режиссерскую работу В. Турова и за лучшее исполнение женской роли Н. Ургант. Эта картина – «лирический дневник минувшего детства, в котором события, впечатления, мысли оставлены в присущей им внешней нестройности и случайности… Фильм, непременно требующий от зрителя сопереживания, приглашающий его вернуться к прошедшему, взбудоражить собственную память» [4].

Начинается картина закадровым текстом диктора, идущим словно из сердца самих сценариста и режиссера, вышедших из военного детства, переживших войну и лично ставших свидетелями всего происходящего на экране: «Детство у ребят моего поколения было разное и удивительно похожее, ведь у каждого из нас в детстве была война. Мы, как смогли, как сумели, как нам довелось, разделили испытания, выпавшие на долю наших матерей, отцов, на долю моего народа».

С первых же кадров создается впечатление, что художественная лента будто бы соткана из поэтическо-символических образов. На экране – школьный хор, исполняющий песню на слова М. Исаковского «Враги сожгли родную хату…»: «Враги сожгли родную хату, / Сгубили всю его родню. / Куда ж теперь идти солдату, / Кому нести печаль свою?» Крупным планом показано лицо каждого ребенка, одухотворенное, проникнутое чувствами и переживаниями, особенно на словах: «Никто солдату не ответил, / Никто его не повстречал, / И только теплый летний ветер / Траву могильную качал». Лица у всех разные: с веснушками и без, овальные и круглые; глаза разных цветов и оттенков: карие, зеленые, серые, но всех детей объединяет одно чувство – чувство ненависти к врагу, горьким осадком оставшееся с военного времени. Учитель пения – бывший военный, проходя по рядам и, прислушиваясь к словам и интонации учеников, с одобрением кивает в такт песне, испытывая гордость за юное поколение, не склонившее голову перед вражеской агрессией.

Следующая сцена носит символический характер. Дети возвращаются из школы. Двое мальчишек, один из которых в танкистской шапке, раздвигают висящие на веревках белоснежные простыни, торопливо пробираясь между ними. Белые простыни – как символ чистоты и невинности – под детскими руками легко сминаются, а затем вновь распрямляются, словно души ребят во время войны – вначале замерзшие, а затем после войны, постепенно начинающие оттаивать.

Символами военного лихолетья видятся неразорвавшиеся снаряды, мины и бомбы, которые ребятишки ищут и собирают везде – в поле, по берегам ручьев, в руинах старого замка. Дети не боятся брать их в руки, они набивают ими полные тележки и везут на пункты переплавки, преследуя две цели – помочь действующей армии и подзаработать на мелкие ребячьи радости, на семечки или пирожки с картошкой. Особенно ценятся обломки вражеских самолетов с фашистской символикой – уничтожение таких атрибутов приносит им безграничное удовлетворение. Лозунг «Уничтожим фашистскую гадину!» приобретает для них буквальное значение.

В фильме показано множество старинных памятников архитектуры, которые в послевоенное время используются в бытовых целях: кирпичи из замков забирают для восстановления разрушенных зданий («Все на восстановление родного города!»), в церквах проводят занятия. В одном из таких храмов, оборудованном под школьный класс (вдоль стен по кругу стоят ученические парты, а посередине расположен стол учителя), идет урок немецкого языка. Учительница совершенно искренне не понимает учеников, упорно не желающих изучать немецкий язык: «Нельзя ненавидеть народ. Народ, который дал миру Бетховена, великих классиков мировой литературы Шиллера, Гете, Гейне». Однако доводы, приведенные одним из учеников Игорем Тарасевичем (Валера Зубарев), что Гитлер также был немцем, лишают ее речи. Женщина растерянно молчит, только по щекам ее сползают слезы обиды и бессилия.

Дети войны, как показано в фильме, более закаленные душой, чем их сверстники из довоенного времени. Мальчишки с любопытством следят за работой пленных солдат, искренне недоумевая, почему бездействуют караульные, не подгоняя их окриками; с замиранием сердца наблюдают за публичной казнью эсэсовцев, во время оккупации уничтожавших мирное население. А забавами «детей войны» становятся проявления глупой храбрости, как, например, – не струсить и лечь под проходящий поезд. Когда таким образом начинает развлекаться Женька (Витя Колодкин), чьего отца убили в последние дни войны, Игорь не выдерживает и со всей силы бьет друга по лицу: «Тебе мало, что отца убили?». Мальчик переживает за мать-вдову и младшую сестренку лучшего друга, которые могут не пережить гибель еще одного члена семьи.

Картина «Я родом из детства» составлена из отдельных эпизодов, объединенных между собой благодаря двум главным героям – закадычным друзьям Женьке и Игорю, история которых стала сюжетной линией фильма. Режиссер заострил внимание на нескольких месяцах из жизни послевоенного белорусского городка в последние дни Второй Мировой войны: от середины апреля и до конца лета 1945 г. Ведущее место занимает, конечно, главная новость этого года – Великая Победа [5]. Из всех динамиков и репродукторов звучат торжественные слова диктора Юрия Левитана: «Говорит Москва! Говорит Москва! 8 мая 1945 года в Берлине представителями германского верховного командования был подписан акт о безоговорочной капитуляции… Великая Отечественная война, которую вел советский народ против немецко-фашистских захватчиков, победоносно завершена. Германия полностью разгромлена!».

В художественную ленту включены документальные кадры, запечатлевшие парад Победы: счастливые, улыбающиеся лица фронтовиков, букеты цветов, нарядные женщины и дети, кружащиеся в веселом, праздничном танце пары. А следующая сцена – как контраст к предыдущей – могильные холмики, в которых покоятся погибшие на полях сражений солдаты, в том числе и неизвестные. Сцену обрамляет песня В. Высоцкого: «На братских могилах не ставят крестов / И вдовы на них не рыдают, / К ним кто-то приносит букеты цветов / И вечный огонь зажигает. / У братских могил нет заплаканных вдов, – / Сюда ходят люди покрепче. / На братских могилах не ставят крестов, / Но разве от этого легче?»

В целом в картине В. Турова особое значение имеет музыкальный ряд, она насыщена тщательно подобранными музыкальными фрагментами, каждый из которых сопутствует тому или иному событию, происходящему на экране. Например, раненые солдаты, сидящие на грузовике возле медсанчасти, поют песню Высоцкого (чей репертуар гармонично вплетается в фильмы на военную тематику): «И крики «ура» застывали во рту, / Когда мы пули глотали, / Семь раз занимали мы ту высоту, / Семь раз мы ее оставляли», а инвалид, выпрашивающий милостыню на базаре, исполняет известную песню: «22 июня, ровно в 4 часа, Киев бомбили, нам объявили, что началася война». При возвращении отца Жени – Федора (артист Е. Ташков) очень символично в контекст фильма вплетены лирические песни «Синий платочек» (музыка Е. Петерсбургского, Г. Гольда, слова Я. Галицкого) и «В холода, в холода» В. Высоцкого: «В холода, в холода / От насиженных мест, / Нас другие зовут города. / Будь то Минск, будь то Брест, / В холода, в холода…» – как символ временного объединения семьи, как предчувствие скорого расставания, зыбкости и ненадежности семейного счастья. Драматизм этой сцене придает кадр со стоящим паровозом, готовым вот-вот отправиться в далекий путь.

Не случайно современные исследователи белорусского кино подчеркивают, что «этот пестрый, противоречивый, такой, казалось бы, разностильный фильм идет и смотрится на одном дыхании, он спаян, сплавлен воедино личностью автора, который дерзнул вынести в заголовок слова «Я родом из детства». «Я» – это и каждый из мальчишек, героев фильма, но это – и автор, главный герой фильма, который ведет рассказ от первого лица. […] В. Туров вложил в фильм все свое умение, мастерство, горькое знание о войне; ни в какой другой своей картине он не выразил себя, свой жизненный опыт с такой силой и полнотой…» [6].

Тема «война и дети» не была бы до конца раскрыта, если бы мастера кино не поднимали такой архисложной проблемы, как проблема ребенка, оказавшегося на чужбине, ставшего узником на чужой земле.

После окончания Великой Отечественной войны, когда начались судебные процессы над нацистскими преступниками, полицаями, эсэсовцами, карателями (они ведутся до сих пор), найти свидетелей преступлений против человечности не всегда просто, многие из них погибли, но палачи должны понести заслуженное наказание [7]. Иногда оставшиеся в живых боятся рассказывать правду, но осудить преступников военного времени необходимо, чтобы помочь правосудию. Ибо никакая война не оправдывает той жестокости, которую проявляли агрессоры по отношению к мирным жителям. Уничтоженные города и деревни, миллионы сожженных, расстрелянных, повешенных, зверски замученных женщин, детей, стариков, никогда не воевавших. Поэтому, для того, чтобы избежать повторения трагических событий, осудить и отринуть само понятие «война», справедливо оценить поступки каждого, участвующего в карательных операциях, и наказать за убийства по всей строгости закона, и важно создавать произведения искусства как художественное предостережение.

Великая Отечественная война закончилась безоговорочной капитуляцией гитлеровской Германии, но она покалечила судьбы едва ли не каждого из жителей Беларуси. Детство, выпавшее на военные годы, перестало быть детством, каждый ребенок за эти несколько лет ужасов и горя повзрослел, возмужал, а в его глазах появилась недетская мудрость [8]. Но, несмотря на все пережитое, дети войны умели и умеют радоваться каждому мирному дню. Сквозь годы они доносят до нас идею, выраженную двумя короткими словами: «Нет – войне!» И мы должны приложить все силы, знания и умения, чтобы передать эти слова детям и внукам. Для того, чтобы не допустить повторения прошлых трагедий, и создаются музеи Памяти, пишутся книги, снимаются фильмы, чтобы помнить детей военного времени, чтобы память о них сохранилась вечно.

 

1. Такой метод эсэсовцы применяли для устрашения и запугивания мирных граждан. Во время войны известно множество случаев уничтожения целых деревень со всеми жителями, которые подозревались в помощи коммунистам, партизанам, подпольщикам, военным. Самыми яркими примерами такой кровавой бойни считаются поджог немецко-фашистскими захватчиками деревень Хатынь (Логойский район, погибло 149 человек) и Колядичи (Минский район). Всего фашистами на территории Беларуси было разрушено и сожжено «209 городов и районных центров, 9200 деревень, практически все промышленные предприятия, колхозы и совхозы, школы, учреждения науки и культуры, больницы и др.» (Беларуская ССР: Кароткая энцыклапедыя. Т.1. Мн., 1978. С. 30).

2. Недаром песни военных лет, звучащие в годы войны из черных раструбов уличных радиоприемников, считались «мощным идейным оружием. Они были неотъемлемой частью быта на фронте и в тылу, звали в бой за Родину и получали живой отклик в сердце каждого советского человека» (Советская музыкальная литература. М., 1977. С. 88.). Таковы, например, «Песня защитников Москвы» Б. Мокроусова, «В бой за Родину» З. Компанейца, «Песня о Днепре» М. Фрадкина и др.

3. Беларуская ССР: Кароткая энцыклапедыя. Т.1. Мн., 1978. С. 30.

4. Цит. по: Все белорусские фильмы. Т. 1 / Авт.-сост. И. Авдеев, Л. Зайцева. Мн., 1996. С. 196.

5. Из обращения И. Сталина к народу (9 мая 1945 г.): «Товарищи! Наступил великий день победы (…). Фашистская Германия, поставленная на колени Красной Армией и войсками наших союзников, признала себя побежденной и объявила безоговорочную капитуляцию. (…) Великие жертвы, принесенные нами во имя свободы и независимости нашей Родины, неисчислимые лишения и страдания, пережитые нашим народом в ходе войны, напряженный труд в тылу и на фронте, отданный на алтарь Отечества, не прошли даром и увенчались полной победой над врагом. Вековая борьба славянских народов за свое существование и свою независимость окончилась победой над немецкими захватчиками и немецкой тиранией. (…) Товарищи! Великая Отечественная война завершилась нашей полной победой. Период войны в Европе кончился. Начался период мирного развития. (…) Слава нашей героической Красной Армии, отстоявшей независимость нашей Родины и завоевавшей победу над врагом! Слава нашему великому народу, народу-победителю! Вечная слава героям, павшим в боях с врагом и отдавшим свою жизнь за свободу и счастье нашего народа» (цит. по: Великая Отечественная война советского народа (в контексте Второй мировой войны). Мн., 2008. С. 302 – 303).

6. Цит. по: Все белорусские фильмы. Т. 1 / Авт.-сост. И. Авдеев, Л. Зайцева. Мн., 1996. С. 197.

7. Выжившие предатели старались изменить внешность, фамилию, переехать в другие населенные пункты, скрываясь от общественного возмездия. Но карающая рука правосудия рано или поздно настигала преступников, и им воздавалось по заслугам. Например, по уголовному делу № 16, возбужденному 13 декабря 1960 г. по фактам злодеяний, совершенных карателями  особого батальона СС, «в декабре 1960 года, январе – мае 1961 года за убийства и истязания советских граждан арестованы и привлечены к уголовной ответственности 13 бывших эсэсовцев» (Цит. по: Шиманский М.Н. Это нужно живым. Мн., 2004. С. 42).

8. О быстром взрослении «детей войны» еще в 1942 году писала известная детская писательница Агния Барто: «Глаза девчонки семилетней // Как два померкших огонька. // На детском личике заметней // Большая, тяжкая тоска. // Она молчит, о чем не спросишь, // Пошутишь с ней – молчит в ответ, // Как будто ей не семь, не восемь, // А много, много горьких лет» (цит. по: Великая Отечественная: в 2 т. Т. 1. М, 1975. С. 104).

 

 

 

 

© Е.В. Голикова-Пошка

 

Уважаемые коллеги!

Приглашаю Вас стать авторами научного журнала
«Вопросы истории и культуры северных стран и территорий»

Для этого перейдите по этой ссылке или войдите в раздел Разное - Приглашаем авторов

Также прошу присылать для публикации на сайте нашего журнала информацию о предстоящих научных конференциях, симпозиумах и других форумах, которые будут проходить у Вас

Для связи с редакцией Вы можете перейти по этой ссылке или войти в раздел Обратная связь

 

Журнал создан в сотрудничестве с Министерством регионального развития Российской Федерации

 

Для связи с редакцией Вы можете перейти по этой ссылке или войти в раздел Обратная связь

 

Назад

При перепечатке оригинальных материалов обязательна ссылка на
«Вопросы истории и культуры северных стран и территорий»

О нас | Карта сайта | Обратная связь | © 2008-2021 Вопросы истории и культуры северных стран и территорий

Rambler's Top100